驿外断桥边,寂寞开无主的大意为驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。出自宋代诗人陆游的《卜算子·咏梅》。 原文: 卜算子·咏梅 宋代:陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。 译文:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。在黄昏里它已经很孤独了,却还要经受风雨的的摧残。
梅花没有意愿去争宠,对百花的妒忌也不放在心上。即使被辗压成泥土了,梅花依然和往常一样散发出香气。
古诗驿外断桥边的繁体是:
古詩驛外斷橋邊
外的部首是:夕
外:
1. 与“内”、“里”相对:~边。~因。里应(yìng )~合。~行(háng )。
2. 不是自己这方面的:~国。~路(同“外地”)。~族。~省。~星人。
3. 指“外国”:~域。~宾。~商。
4. 称母亲、姐妹或女儿方面的亲戚:~公。~婆。~甥。
5. 称岳父母:~父。~姑(岳母)。 6. 称丈夫:~子(亦指非婚生之子)。 7. 关系疏远的:~人。
出自宋代陆游的《卜算子·咏梅》
解释:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽放着风姿,无人过问。
赏析:此句渲染了梅的落寞凄清、饱受风雨之苦的情形,塑造了梅花坚韧的形象,梅花的遭遇,也是词人被排挤的政治遭遇。
