鸿门宴沛公骖乘的注音为:hóng mén yàn pèi gōng yuè chéng。 沛公骖乘,指沛公刘邦在鸿门宴上乘车准备逃离时,赶车的人。骖乘,指驾车的马匹与车夫。在鸿门宴上,刘邦发现宴会上充满危机感,于是趁机上厕所,准备逃离。他让樊哙留下来安抚项羽,自己则乘车逃走。刘邦的骖乘发挥了重要作用,帮助他安全逃离鸿门宴。
项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。fán kuài
翻译一下,就是现在的司机。
①客何为者(wéi,做,干,动词)②使子婴为相,珍宝尽有之(wéi,做,干,动词)③窃为大王不取也(wéi,认为,动词) ④为击破沛公军(wèi,替、给,介词)⑤我为鱼肉(wéi,是,动词)⑥吾属今为之虏矣(wèi,被,介词)⑦何辞为(wéi,句末语气词,表反问,可译为“呢”)⑧沛公奉卮酒为寿,约为婚姻(第一个“为”,wèi,给,介词;第二个“为”,wéi,动词,成为) ⑨军中无以为乐(wéi,动词,作为)⑩且为之奈何(wèi,对,动词)①①吾令人望其气,皆为龙虎(wéi,是,动词)①②君为我呼入(wèi,替,介词)①③谁为大王为此计者(wèi,替,介词;wéi,做,动词)
①动词,客何为者,为:干,做。
②窃为大王不取也!
为:动词,认为,以为。
③子婴为相。
为:动词,做,当。
④动词,客何为者。为干什么的。
介词,人为刀俎我为鱼肉。为,象,人家象刀俎一样,我们象鱼肉一般。
介词谁为大王出此计,为,给的yisi。反问句客何为者,你是干什么的?
为:介词,替,给
变被动,被
动词,成为
