云横秦岭家何在被改为(云横秦岭是谁写的)

云横乌蒙家何在,敌拥江关马不前。原诗词是唐朝诗人韩愈所作的《左迁至蓝关示侄孙湘》。

一封朝奏九重天, 夕贬潮州路八千。

欲为圣明除弊事, 肯将衰朽惜残年!

云横秦岭家何在? 雪拥蓝关马不前。

知汝远来应有意, 好收吾骨瘴江边。

电影《四渡赤水》中,红军被困在金沙江边又逢川军堵截,毛泽东借古喻今,改为“云横乌蒙家何在,敌拥江关马不前。”

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

这句诗的意思是云彩横出于南山,我的家秦岭又在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。秦岭:在蓝田县内东南。“雪拥”句指立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥即指阻塞。蓝关即蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。

这句诗出自唐代诗人韩愈所作的《左迁至蓝关示侄孙湘》

原诗是:云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前是设问句。

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。出自唐代诗人韩愈作品《左迁至蓝关示侄孙湘》,是韩愈在贬谪潮州途中创作的一首七律。此诗抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。首联写因“一封(书)”而获罪被贬,“朝夕”而已,可知龙颜已大怒,一贬便离京城八千里之遥;颔联直书“除弊事”,申述自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨;颈联即景抒情,既悲且壮;尾联抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。全诗熔叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩诗七律中的精品

原文链接:,转发请注明来源!