咏史八首其五左思(左思《咏史》其五)

咏史八首·其五

左思〔魏晋〕

皓天舒白日,灵景耀神州。

列宅紫宫里,飞宇若云浮。

峨峨高门内,蔼蔼皆王侯。

自非攀龙客,何为欻来游。

被褐出阊阖,高步追许由。

振衣千仞冈,濯足万里流。

晴朗的天空,耀眼的阳光照耀着神州大地。

洛阳城皇宫里一排排高耸的建筑,飞檐如同浮云。

在一座座高门大院里,居住着许多王侯。

自己本来就不是追随帝王以求仕进的人,为什么忽然到这里来游览呢?

穿着粗布衣服走出阊阖门去,迈开大步去追赶许由。

因都城生活龌龊,所以坭衣高岗,濯足长流,以去尘杂污秽。

咏史·郁郁涧底松拼音版注音:

  yù yù jiàn dǐ sōng , lí lí shān shàng miáo 。

  郁郁涧底松,离离山上苗。

  yǐ bǐ jìng cùn jīng , yìn cǐ bǎi chǐ tiáo 。

  以彼径寸茎,荫此百尺条。

  shì zhòu niè gāo wèi , yīng jùn chén xià liáo 。

  世胄蹑高位,英俊沉下僚。

  dì shì shǐ zhī rán , yóu lái fēi yī zhāo 。

  地势使之然,由来非一朝。

  jīn zhāng jiè jiù yè , qī yè ěr hàn diāo 。

  金张藉旧业,七叶珥汉貂。

  féng gōng qǐ bù wěi , bái shǒu bù jiàn zhāo 。

  冯公岂不伟,白首不见招。


  咏史·郁郁涧底松翻译:

  茂盛的松树生长在山涧底,风中低垂摇摆着的小苗生长在山头上.

  (由于生长的地势高低不同,)凭它径寸之苗,却能遮盖百尺之松.

  贵族世家的子弟能登上高位获得权势,有才能的人却埋没在低级职位中.

  这是所处的地位不同使他们这样的,这种情况由来已久 并非一朝一夕造成的.

  汉代金日磾和张安世二家就是依靠了祖上的遗业,子孙七代做了高官.(珥汉貂:珥,插.汉代侍中官员的帽子上插貂鼠尾作装饰.)

  汉文帝时的冯唐难道还不算是个奇伟的人才吗?可就因为出身微寒,白头发了仍不被重用。

原文链接:,转发请注明来源!