对偶、对仗句式。 “狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”,上下两句符合对偶
“狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅”是东晋大诗人陶渊明的《归园田居(其一)》中的句子。这两句诗描写了作者归隐田园后所居之处恬静幽美、清新喜人的景象:狗在幽深的小巷中吠叫,鸡在桑树顶上啼叫。通过这两句白话文与原诗的对比,我们会发现这两个翻译的句子都是在动词谓语后面添加了一个介词“于”,同时把这个介词和它后面的宾语内容要求提到动词谓语的前面去。所以这是文言文的省略句,省略了介词“于”。
这组诗大约是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年,即晋安帝义熙二年(406)所作,当时诗人四十二岁。
只做了八十多天彭泽县令的陶渊明,已实在无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,他坚决地辞官归隐,躬耕田园,且从此终身不再出仕。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章,也集中体现了陶渊明真朴、静淡、旷达的风格。
“狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”相同的是“鸡鸣高树巅,狗吠深宫中”。
前者是陶渊明的,后者是汉乐府的。
前者渲染安然静谧,怡然自得的氛围,恬静的田园风光.后者主要是渲染静,静得无生气,写鸡鸣狗吠主要是以动衬静,突出静。
“狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅”是对偶句
对偶句
对偶是将字数相等、结构相同或相似的两个词组或句子成对地排列起来的修辞法。
对偶句是由对偶组成的句子。
对偶的句式看起来整齐美观,读起来节奏铿锵,便於记诵。
