过零丁洋古诗意思(过零丁洋古诗原文诗意)


这首诗的意思是:回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册。

《过零丁洋》是宋代大臣文天祥的诗作。此诗首联二句自叙生平遭际,思今忆昔,感慨万端;颔联二句从国家和个人两方面展开和深入加以铺叙国破家亡的现实;颈联二句追述今昔不同的处境和心情,昔日惶恐滩边忧国忧民,如今零丁洋上自叹伶仃;尾联二句以死明志,是作者对自身命运毫不犹豫的选择。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的崇高表现。格调大气磅礴,情感真挚自然,语言工整精妙,生动形象,语意丰富。

文天祥的古诗《过零丁洋》诗意:“回想我早年由科举入仕历经辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。”

《过零丁洋》


文天祥〔宋代〕


原文:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。


释义:回想过去的时光,我由科举入仕经历了万苦千辛,而今烽火消歇已经过四年了。


原文:山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。


释义:山河破碎危在旦夕,有如狂风中的柳絮,自己坎坷的人生如雨中浮萍,漂泊无根,时起时落。


原文:惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。


释义:惶恐滩的一败涂地让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依。


原文:人生自古谁无死?留取丹心照汗青。


释义:自古以来人终归一死!倘若能为国尽忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

原文链接:,转发请注明来源!