“物是人非事事休”的意思是景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。出自李清照的《武陵春》:“风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”
译文:
风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。
此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环境中流荡无依的才女形象。上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。
意思是既然已经过去的事,就让它随风而去,不要在沉迷于过往,要向前看,用释然的心态迎接未来,才能有属于自己的美好。
物是人非事事休这句话的解释是:景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。这句话出自宋代词人李清照的《武陵春·春晚》一文,原文如下:风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
物品还是那样,人却改变了,所有的事都不一样了。
这句诗源自于李清照的词《声声慢》,意思是,经历了南宋王朝的南迁之后,一切事情都物是人非,什么也别说了,唯有叹息。
大概意思是:这个物还是原来的那个物,而人已不是原来的那个人了,唉,不论什么事都罢了吧!
