意思是指一起欣赏月亮,月色多美好。共:一起欣赏。婵娟:指月亮。出自:《水调歌头·明月几时有》苏轼〔宋代〕
节选:转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
翻译:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这事儿自古以来就很难周全。希望人们可以长长久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣赏这美好的月亮。
“共婵娟”指一起欣赏月亮月色多美好。原来是 苏轼写给自己的弟弟苏辙的一首词,但是现在多用来指有情人相守相知。
“叶扫东南日”是早上。
“婵娟含曙气”是日月同出的自然现象。
可简单理解为:月亮隐含着太阳(朝阳)的光。
高簳楚国江边,婵娟含亮气氛。
白花摇凤影,青节动龙文。
叶扫东南天,枝拂西北说。
谁知道湘江上,流眼泪只想你。
【婵娟】1.姿态美好貌。《文选·张衡<西京赋>》:“嚼清商而却转,增嬋娟以此豸。
在这里,婵娟是指皎洁的月光的意思。苏东坡的名句:但愿人长久,千里共婵娟说的就是这样的意境。曙气是指日出时候的曙光。全句的意思可以简单的理解为日月同辉。也就是说,在特定的时刻,太阳和月亮同时出现在天空,皎洁的月光和曙光同在。
