【原文】示儿
【宋】陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
【注释】
示儿:告诉儿子。
元知:本来就知道。
万事空:死去后,什么都不是你的,什么事都和你无关。
但:只。
九州:古代中国分为九个州:冀州、兖(yǎn)州、青州、徐州、扬州、荆州、豫州、幽州、雍州,这里代指的是中国。
同:统一。
王师:指南宋的军队。
北定:向北方平定。
家祭:家中祭祀祖先的仪式。
陆游 乃:你;你的。
无忘:不要忘记。 翁:父亲。
【译文】:我本来就是知道人死去了就什么也没有了。只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤。当宋朝的军队收复祖国领土的那一天,在祭祀祖先的时候,千万不要忘记把这件事情告诉我。
在古代诗歌中,示常常用作标题或开篇的词语,表示向某人或某些人展示、表达或传达某种思想、情感或意义。示可以是向读者、朋友、亲人或后人示意,也可以是向神明、君王或众人示威、示强。通过示,诗人可以表达自己的情感、思想、观点或对某种事物的赞美、批评、讴歌或警示。示的含义因具体语境而异,但总体而言,示是一种表达和传递信息的手段,是诗人与读者、世人之间的桥梁。
