宁静致远出自三国时期诸葛亮的《诫子书》,全文如下:
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
此句出自诸葛亮的《戒子篇》: 夫君子之行,静以修身,俭以养德.非澹泊无以明志, 非宁静无以致远.夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非 志无以成学,淫漫则不能励精,险躁则不能治性,年与时驰, 意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
基本内容
译文:
君子的操守,(应该)恬静以修善自身,俭朴以淳养品德。不澹泊就不能明晰志向,不宁静就不能高瞻远瞩。学习必须静心,才识需要学习, 不学习无从拓广才识,不立志不能学习成功。沉迷滞迟就不能励精求进,偏狭躁进就不能冶炼性情。年年岁岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐枯零凋落,大多不能经时济世,可悲地困守着贫寒的居舍,那时(后悔)却哪里来得及!
[按]
澹(音zhan1)泊:恬淡,淡泊。
yin慢:放纵、懒散。
//网上转载或有以“yin慢”为“yin漫”者,谬矣。
//“险躁”之“险”并非“危险”,盖奇正之辨,正者端然正大,稳厚,而成其功时日旷久,故有奇者,求一时之速,求一弃万,行之其道,有如履薄冰之危,即“险”,文中便是求速冒进而不顾全面之意,故以偏狭片面为解。
搜
出处原文
西汉·刘安《淮南子·主术训》:“是故非澹薄无以明德,非宁静无以致远,非宽大无以兼覆,非慈厚无以怀众,非平正无以制断。”
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊①无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精②,险躁则不能治性③。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世④。悲守穷庐,将复何及?
译文
德才兼备之人的所做所为,是依靠内心宁静集中精力来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不恬淡寡欲就不能表明自己的志向,不安宁清静就不会有远大的理想。学习必须专心致志,才干必须通过学习方能获得。不努力学习就不能有广博的才干,不明确志向就不能在学习中获得成就。放纵怠惰就不能振奋精神,轻薄浮躁就不能陶冶品性。年华随时间流逝,意志随岁月消磨,就会像枝枯叶落一样,大多对社会没有什么用处。到那时守着贫穷的小屋,悲伤后悔叹息,又怎么来得及呢
